眠れない夜は羊を数えない。「ねるねるねるね」と唱えよう。
眠れない夜は羊を数える、と言うけど、実は意味がない。 だから、眠れない夜は羊を数えない方がいいよ!
羊よりも、「ねるねるねるね」ってゆっくり唱え続けたほうが効果があるんじゃないのかな。
そもそもなんで羊なの
SHEEPとSLEAPのスペルが似ていて、音も似てるから、SHEEPって言い続けたら眠れるよね、的な。
SHEEPとSLEAPって音似てるよね!!SHEEP数えれば寝付けるんじゃね? HA HA HA(大爆笑)
みたいな誰かが言い出したジョークみたいなもののせいで、私たちは眠れない夜に無意味なことをしてしまう。 日本語圏に生きてると、SHEEPとSLEAPの音の違いなんてそうわからんし。
そもそも日本語で 「羊が一匹」 とか言っちゃってるし。 SHEEPどこいった?
同じ原理で「ねるねるねるね」
ということは、日本語で「SLEAP(眠る)」に近い言葉をゆっくり唱えたら、同じ効果で眠れるんじゃない?ん
ということで、「ねるねるねるね」をオススメします。 でも、「ねればねるほど、うまい!!」の部分を唱えるとテンション上がって寝付けなくなる可能性があるから、そこは気をつけましょう。
あくまでも、「ねるねるねるね」のところだけ。
まんまと羊を数えた日々
眠れない夜に何度羊を数えたことか。 そして、_結局寝付けずにこれ意味あるの??と思ったことか。
たぶん、羊を数えて眠れた人ってほとんどいないと思うんだよ。 だって、意味がないから!!! 悲しいことに。
私たちは、無意味な迷信に囚われて、睡眠という貴重な時間を無駄にしていたらしい。
眠れない夜は羊を数えない
眠れない夜は羊を数えない。 「ねるねるねるね」と唱えよう。
ゆっくりと、唱えるように。
「ねるねるねるね」 「ねるねるねるね」
ほら、眠くなってきた。